PLLTLVETROHRSRRUUKELBGRandom oRbital SandeR - 480WESM1009www.ferm.comOriginal instructions 05Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 08Vertaling v
10DEGEBRAUCH● UmdieMaschineeinzuschalten,drückenSieauf den Ein-/Aus-Schalter (1).● UmdenDauerbetriebauszuschal
11NLEntsorgenSieElektrowerkzeugenichtüberdenHausmüll.EntsprechendderEuropäischenRichtlinie2002/96/EGfürElektro-undElek
12NL8 Werp het product niet weg in ongeschikte containers.9 Het product is in overeenstemming met de van toepassing zijnde veiligheids-normen in de
13NLBeschermuzelftegendegevolgenvantrillingdoor de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en uw werkwijzeteorgani
14FR● Gavoorhetverwijderenvanhetoudeschuurpapier(8)tewerkzoalsbeschreven inhetgedeelte„Monteren
15FR8 Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas prévus à cet effet.9 Le produit est conforme aux normes de sécurité applicables
16FRProtégez-vouscontreleseffetsdesvibrationsparunentretiencorrectdel’outiletdesesaccessoires, en gardant vos mains chaudes et en struc
17ES● Pourretirerl‘ancienpapierdeponçage(8),procédezselonlesinstructionsdelasection„Montageet
18ES8 No deseche el producto en contenedores no adecuados.9 El producto es conforme con las normas de seguridad vigentes en las Directivas Europeas.
19ESProtéjase contra los efectos de la vibración realizandoelmantenimientodelaherramientaysus accesorios, manteniendo sus manos calientesyorg
A3174526
20PTproceda como se describe en la sección „Montajeyretiradadelpapeldelija“.En caso de desgaste,
21PT8 Não descarte o produto em recipientes inadequados.9 O produto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directivas europe
22PTProtejasecontraosefeitosdavibração,mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendoasmãosquenteseorganizandoospadrõesdetrabalho
23IT● Paracolocarnovopapeldelixa(8),efectueosprocedimentosdescritosnasecção„Montagemeremoçãodopapeldelixa“.
24IT9 Il prodotto è conforme agli standard pertinenti in materia di sicurezza previsti dalla legislazione Europea.Avvisi di sicurezza aggiuntivi per
25IT- imomentiincuil’utensileèspentooppureèinfunzionemanonvieneeffettivamenteutilizzatoperillavoro,possonocontribuirearidurrei
26ITPULIZIA E MANUTENZIONE4 Prima di ogni operazione di pulizia e manutenzione, spegnere sempre l‘elettroutensile e disconnettere la spina di alimen
27SVEXCENTERSLIPMASKIN ESM1009Tack för att du valde denna Ferm-produkt.Duharnufåttenutmärktprodukt,levereradavenav Europas ledande leverantö
28SV● Användendastförlängningskablarsomärlämpligaförmaskinensnominellaeffekt,minst1,5 mm2tjocka.Omförlängningskabelpåtrummaanvändsm
29SV● Ställinrattenförhastighetsjustering(3) iönskatläge.- Förhårdamaterial,användslippappermednkornstorlekochväljenlägrehastig
30FIEPÄKESKOHIOMAKONE ESM1009KiitämmeteitätämänFerm-tuotteenvalinnasta.Olettehankkineeterinomaisentuotteen,jonkavalmistaja on yksi Euroopan j
31FIJoskäytätjatkojohdonkelaa,kelaajohtoainakokonaan vapaaksi.TEKNISET TIEDOT ESM1009Verkkojännite V~ 230Verkkotaajuus Hz 50Ottoteho W 48
32FIse lukittuu paikoilleen.● Kiinnitätyöstökappalepaikoilleen.● Pitelekonettatiukastikaksinkäsin.● Kytkekone
33NOEKSENTERSLIPER ESM1009Takk for at du har kjøpt dette produktet fra Ferm.DuharnåetfremragendeproduktfraenavEuropas ledende leverandører.Al
34NOTEKNISKE DATA ESM1009Nettspenning V~ 230Nettfrekvens Hz 50Inngangseffekt W 480Hastighetutenbelastning min-1 4.000-14.000Beskyttelseskl
35NO● Slåpåmaskinen.● Plasserslipesålenmedslipepapirpåarbeidsstykket.● Bevegmaskinenlangsomtoverarbeidsstykketmensduholderslipesålen
36DAEXCENTERSLIBER ESM1009Tak for, at du har købt dette Ferm produkt.Vedatgøredettestårdunumedetfantastiskprodukt, leveret af en af Europas
37DA● Brugikkemaskinen,hvisstrømkabletellerstikket er beskadiget.● Brugkunforlængerledninger,derpassertilmaskinensspændingogsomhare
38DAønskede indstilling.- Tilhårdematerialer,anvendsandpapir medlillekornstørrelseogvælgeenlaverehastighed.- Til bløde materialer, anven
39HUEXCENTERCSISZOLÓ ESM1009Köszönjük,hogyezenFermterméketválasztotta.Európaegyikvezetőbeszállítójának,kiválótermékéttartjaakezében.AFer
40HU● Sohanemhasználjaakészüléket,haakábelvagyacsatlakozósérült.● Csakolyanhosszabbítóthasználjon,melymegfelelakészüléknévlegest
41HU2 Használat közben ne változtassa meg a sebességet.● Fordítsaelasebességbeállítótárcsát(3) akívánthelyzetbe.- Keményanyagokhozhaszná
42CSEXCENTRICKÁ BRUSKA ESM1009DěkujemeVámzazakoupeníprodukturmyFerm.Zakoupenímjstezískalijedinečnývýrobek,kterýdodávájedenzhlavnýchev
43CS● Strojnepoužívejte,pokudjepoškozenýnapájecíkabelnebozástrčka.● Používejtejenomprodlužovacíkabelyvhodnéprojmenovitývýkonstrojes
44CSsjemnýmzrnemavybertenižšírychlost.- Proměkkémateriálypoužijtebrusnýpapír shrubýmzrnemavybertevyššírychlost.
45SKEXCENTRICKÁ BRÚSKA ESM1009ĎakujemeVámzazakúpenievýrobkurmyFerm.Zakúpenímstezískalijedinečnývýrobok,ktorýdodávajedenzhlavnýcheuróp
46SK● Používajteibapredlžovaciekáble,ktorésúvhodnénamenovitývýkonstrojasmaximálnymprierezom1,5mm2.Akpoužívatepredlžovaciucievku,v
47SKpožadovanejpolohy.- Pretvrdémateriálypoužitebrusnýpapiersjemnýmzrnomavybertepomalšiurýchlosť.- Premäkkémateriálypoužitebrusnýp
48SLORBITALNI BRUSILNIK ESM1009Hvala,kerstekupilitaFermovizdelek.Stemstesizagotoviliodličenizdelek,kivamgaje dobavil eden vodilnih evr
49SL ESM1009Napetostnapajanja V~ 230Frekvencanapajanja Hz 50Porabamoči W 480Hitrostbrezobremenitve min-1 4.000-14.000Ra
5ENORBITAL SANDER ESM1009Thank you for buying this Ferm product.By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Europe‘s leading su
50SLNamigi za najboljše delo● Pričvrstiteobdelovanikos.● Dobrodržitestrojzobemarokama.● Vklopitestroj.● Postavitebrusilnoblazinicozbru
51PL ESM1009DziękujemyzazakupurządzeniarmyFerm.WtensposóbnabyliPaństwoznakomityprodukt,opracowanyprzezjednegozc
52PL● Używaćwyłączniepapierścierny oodpowiednichwymiarach.Upewnićsię,czypapierściernyjestprawidłowozamontowany.● Przedkażdymużyciem
53PL● Abywłączyćurządzenie,nacisnąćprzełącznikwł./wył.(1).● Abywyłączyćtrybpracyciągłej,
54LT ESM1009Dėkojame,kadįsigijotešį„Ferm“produktą.Taiyrapuikusproduktas,kurįteikiaEuropojepirmaujantystiekėjai.Visip
55LT● Naudokitetiktuosilgintuvus,kurieatitinkaįrenginioelektrosgaliąsuminimaliu1,5mm2 storiu.Jeinaudositeilgintuvoritę,visadavisišk
56LTpasirinkitedidesnįgreitį.● Įstatykitedulkiųmaišelį(9)įdulkiųmaišeliojungtį(7).● Sukitedulkiųmaišelį(9)p
57LV ESM1009Paldies,kaiegādājātiesšoFermizstrādājumu!Tagadjumsirizcilsizstrādājums,kopiegādājisviensnoEiropasvadošaj
58LVvaikontaktdakšairbojāta.● Izmantojiettikaitāduspagarinājumakabeļus,kasirpiemērotimašīnasnominālaijaudai, arminimālobiezumu1,5mm
59LV2 Neiestatiet ātrumu lietošanas laikā.● Pagriezietātrumaregulēšanasritenīti(3)uzvajadzīgopozīciju.- Cietiemmateriāliemizmantojietsma
6ENIf the moulded 3-pin plug attached to the unit is damaged and needs replacing, it is important that it is correctly
60ETEKSTSENTRIKLIHVMASIN ESM1009Täname,etostsiteselleFermitoote.OleteteinudheaostuningnüüdonteilsuurepäranetoodeüheltEuroopajuhtivalt
61ETkasutate rullile keritud pikendusjuhet, kerige juhealatitäielikultlahti.TEHNILISED ANDMED ESM1009Võrgupinge V~ 230Võrgusagedus Hz 50Sisendv
62ETjämedateralistlihvpaberitjavaligesuuremkiirus.● Paigaldagetolmukott(9)tolmukotiühendustoru(7)külge.● Tolmu
63RO ESM1009VămulţumimpentrucumpărareaacestuiprodusFerm.Aţiachiziţionatunprodusexcelent,fabricatdeunuldintre
64RO3 Vericaţi întotdeauna că tensiunea reţelei electrice de alimentare corespunde tensiunii
65ROxatăla6poziţii.Vitezaidealădepindedegranulaţianecesarăşidematerialuldeprelucrat.2 Nu xaţi viteza în timpul utilizării maşinii.●
66HRORBITALNA BRUSILICA ESM1009ZahvaljujemonakupnjiovogFermproizvoda.Njimestesiosiguraliizvrstanproizvodkojivampružajedanodeuropskihv
67HRpogodnizasnaguovogstrojasaminimalnomdebljinom od 1,5 mm2.Akokoristiteprodužnikabelnakotaču,kabeluviejkupotpunostiodmotajte.
68HR- Za meke materijale koristite brusni papir sgrubljomveličinomzrnaiodaberitevećubrzinu.● Umetnitevrećicuza
69SRORBITALNA BRUSILICA ESM1009Zahvaljujemosenakupoviniovogproizvoda.Nabavilisteodličanproizvododjednogodnajvećihevropskihdobavljača.Svi
7ENUSE● Toswitchonthemachine,presstheon/offswitch (1).● Toswitchoffcontinuousmode,pressthe on/off switch
70SRodgovarajućizanaponuređajadebljinenajmanje 1,5 mm2.Akokoristiteprodužnikablsa kotura, uvek potpuno odmotajte kabl. ESM100
71SR● Umetnitevrećuzaprašinu(9)upriključak zavrećuzaprašinu(7).● Okrenitevrećuzaprašinu(9)udesnotako da
72RU ESM1009БлагодиримвасзаприобретениеданногоизделияFerm.Теперьестьвеликолепныйинструментотодногоизведущи
73RUповерхностей.● Передиспользованиеммашиныизвлекитевсегвоздиидругиеметаллическиепредметыиззаготовки.● Проверьтечтобызаготовкаимелад
74RU ● Установитенаждачнуюбумагу(8)должнойзернистостинашлифовальнуюподушку(4).Проверьт
75UAОбратитеськприлагаемымусловиямгарантии.8Данноеизделие,принадлежностииупаковкаподлежатсортировке
76UAA Користуйтесь пилозахисною маскою.7 Подвійна ізоляція.8 Забороняється утилізувати продукт невідповідним чином.9 Даний продукт відповідає ст
77UAодногоінструментазіншим,атакождляпопередньоїоцінкивпливувібраціїпідчасзастосуванняданогоінструментадлявказанихцілей- привикори
78UAйого,дочекайтесьповноїзупинки.4 Перед чищенням й технічним обслуговуванням завжди вимикайте інструмент та вий
79EL ESM1009ΣαςευχαριστούμεπουεπιλέξατενααγοράσετεαυτότοπροϊόντηςFerm.Τώραπλέονδιαθέτετεέναεξαιρετικόπροϊόν,κατασκευασμ
8DEEXZENTERSCHLEIFER ESM1009VielenDankfürdenKaufdiesesFermProdukts.HiermithabenSieeinausgezeichnetesProdukterworben,dassvoneinemderf
80EL● Επιθεωρείτετογυαλόχαρτοπριναπόκάθεχρήση.Μηχρησιμοποιείτεγυαλόχαρτοτοοποίοέχειφθαρείαπότηνπαρατεταμένηχρήση.● Μηντοποθετείτε
81EL● Αφαιρέστετογυαλόχαρτο(8)απότηνπλάκαλείανσης(4).● Γιαναενεργοποιήσετετομηχάνημ
82BGΗλεκτρονικόΕξοπλισμόκαιτηνεφαρμογήτηςστοεθνικόδίκαιο,ταηλεκτρικάεργαλείαπουέχουνπαύσειναείναιχρησιμοποιήσιμαπρέπεινασυλλέγοντα
83BG7 Двойна изолация.8 Не изхвърляйте продукта в неподходящи контейнери.9 Този продукт отговаря на приложимите стандарти за безопасност в европе
84BG- използванетонаинструментазаразличниоттезиприложенияилисдруги,илилошоподдържаниаксесоариможезначителнодаповишинивотонакоет
85BGи поддръжка винаги изключвайте машината и изваждайте щепсела от контакта.● Почиствайтекорпусаредовносмекакърпа.● Поддържайтевентилационнит
87 DECLARATION OF CONFOMITY FROS-480, EXCENTRISCHE SCHUURMACHINE(GB We declare under our sole responsibility that this product is in conformity an
89
9DE● LegenSiedieMaschineniemalsaufeinemTisch oder einer Werkbank ab, bevor sie nicht abgeschaltet wurde.Elektrische Sicherheit3 Achten Sie st
90Spare parts list ESM1009 - FROS-480No. Description Position 204108 Switch 7+8204109 Speedcontrol 12204110 Stator 13204111 Carbonbrushho
91
www.ferm.com1204-13
Kommentare zu diesen Handbüchern