Ferm BJM1009 Betriebsanleitung Seite 87

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 86
UK
87
• Добреприклейтебісквіт(використовуйте
клейвідповіднодоматеріалу),дожолобка
• Виріжтебільшдовгийжолобокудругому
виробі
• Теперобидвавиробиможналегко
встановитиодиннапротиіншого(для
виправленнязазорів)
• З’єднайтевиробиізачекайте,покиклейне
висохне.
Завждипереміщуйтемашинуу
напрямкуобертання.Дивіться
покажчикзверхумашини.

Мал. B
Колиглибинарізаннянеправильна,їїможна
відрегулюватинаступнимчином:
• Зруштеопоруелектродвигуна(3)назаддо
упору.
• Відпустітьгайкунагвинтіточного
налаштування,прицьомунезмінюючи
положеннягвинтазадопомогоювикрутки
• Збільшітьглибинурізання,повернувши
гвинт(10)протигодинниковоїстрілки.
• Зміншітьглибинурізання,повернувши
гвинт(10)загодинниковоюстрілкою.
• Повторітьпроцедурудовстановлення
необхідноїглибинирізання.
• Затягнітьгайкунагвинтточного
налаштування(10)знову,зберігаючи
положеннягвинтазадопомогоювикрутки

Перед виконанням
техобслуговування
електромотору переконайтеся,
що інструмент не підключений до
джерела живлення.
Продукціяконструктивнопризначенадля
тривалоїексплуатаціїзмінімумомтехнічного
обслуговування.Успішнаексплуатація
інструментузалежитьвідналежногодоглядуі
регулярногочищення.

Дляуникненняперегрівуелектромотору
вентиляційніотворинеобхідноутримуватив
чистоті.Необхіднорегулярночиститикорпус
інструментузвикористаннямм’якоїтканиниі,
бажано,післякожноговикористання.За
необхідностітканину,щовикористовуєтьсядля
чищенняінструменту,слідзмочитимильним
розчином.Дляуникненняпошкодження
пластмасовихдеталейнедопускається
застосовуватирозчинники:бензин,спирт,
аміачнірозчинитощо.

Додатковезмащенняінструментунеє
необхідністю.

Уразінесправностіінструменту,причиноючого
єзносдеталей,звертайтесяуторговельну
точку,якапродалавамданийінструмент.На
однійзостанніхсторіноккерівництвапоказано
частиниідеталі,якіможназамовитивобмінна
несправні.

Дляуникненнятранспортнихпошкоджень
інструментпостачаєтьсяуміцномупакуванні.
Значначастинаматеріалівпакуванняпідлягає
утилізації,томупросимопередатиунайближчу
спеціалізовануорганізацію.
Занеобхідностіпозбутисянепотрібноговам
інструментуFermзвертайтесядомісцевого
дилераFerm,денимзможутьрозпорядитисяу
безпечнийзекологічноїточкизоруспосіб.
Несправнийі/абобракований
електричнийчиелектронний
приладнеобхідноутилізувати
належнимчином.

Гарантійніумовиописанінагарантійнійкартці,
щододаєтьсяокремо.
Seitenansicht 86
1 2 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare